ความหมายของคำ "when elephants fight, the grass gets trampled" ในภาษาไทย
"when elephants fight, the grass gets trampled" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
when elephants fight, the grass gets trampled
US /wen ˈel.ə.fənts faɪt, ðə ɡræs ɡets ˈtræm.pəld/
UK /wen ˈel.ɪ.fənts faɪt, ðə ɡrɑːs ɡets ˈtræm.pəld/
สำนวน
เมื่อช้างสารชนกัน หญ้าแพรกก็แหลกลาญ
when powerful people or nations conflict, it is the weak or innocent who suffer the most
ตัวอย่าง:
•
The trade war between the two superpowers is hurting small businesses; when elephants fight, the grass gets trampled.
สงครามการค้าระหว่างสองมหาอำนาจกำลังทำร้ายธุรกิจขนาดเล็ก เมื่อช้างสารชนกัน หญ้าแพรกก็แหลกลาญ
•
The civilians are the ones losing their homes in this political struggle; truly, when elephants fight, the grass gets trampled.
พลเรือนคือผู้ที่ต้องสูญเสียบ้านเรือนในการต่อสู้ทางการเมืองนี้ เมื่อช้างสารชนกัน หญ้าแพรกก็แหลกลาญ จริงๆ